May
The Amazing Railway Station Signs In China
Have you ever seen these funny translation? May they use an incompetent translator.
I ever seen some bad translations, but not like those….. Don’t know what that means…. Just Chinglish

The expensive sun = Guiyang??(Place name in Yunnan Province,China)
Police road breeze the hurl tell a telephone? WTF! What’s the meaning????
One of the best things about living in China is that you are exposed everyday to a bombardment of assaults on the English language known by expats as “Chinglish.” No drunken nonsense hatched in your skull could possibly match the grammatic shenanigans concocted by Chinese students of English.

The garbage throws in here
The cigarette butt throws in absolutely not to

Please take good personal luggage.

Stritly forbid toward window to throw to throw a product……
WTF!
Stumble it!
Related Post
- George Walker Bush humor (November 15th, 2008)
- Some Dumbest Things You Hear at Work (July 31st, 2008)
- The most fantastic party this summer (June 26th, 2008)
- Wonderful pictures make you say “Waw” (June 20th, 2008)
- How Girl’s Get Good Marks in College (June 4th, 2008)
- HOW TO TICK PEOPLE OFF (June 1st, 2008)
- Drunk Builders & Mad Architects (May 24th, 2008)
- Learn When you are a child (May 23rd, 2008)
- What’s the hell of men all days thinking about? (May 11th, 2008)
Police road breeze the hurl tell a telephone? WTF! What’s the meaning????
I am also confused , though I am a Chinese.
That probably means: the report telephone number of the police staion which is located at Jingfen( Police breeze) road.